More and more freelance work with the across Personal Edition. Karlovy Vary, 21 August 2013. The community of almost 25,000 registered translators is growing continuously. A powerful editor with many functions for process control, the system across supports users in their daily work. The across Personal Edition is specially tailored to the needs of translators. They can use them language server of each customer as standby remote client connected to the across. Accordingly, orders will be accepted and granted access to the translation memory and the terminology database of the company.
Especially professionals appreciate the tool as a simple way to manage their translation projects. “Across is intuitive and user friendly and what’s best, it’s free for freelancers”, Georgina Tetley, translator confirmed. A second way to use the Personal Edition, is the single mode. This is, for example, for translators useful work without direct access to the client. For language service providers, a special edition of the LSP offers across systems, which includes extensive tools for project management and allows the connection of several employees of clients. Across expertise for translators of across systems translator, for example, with a monthly Webinar series, which was developed together with the BDu promotes.
Here, practical tips for working with the Personal Edition are presented to different focus. On October 1st and 2nd, the second across translator Academy also held in Karlsruhe. The first day is to beginners with no or little experience in dealing with across; Advanced get deeper insights into the across system settings on the second day. All information to the across Academy of translators and the webinar series on of across systems GmbH across German headquartered in Karlsbad (Karlsruhe), and a U.S. branch in Glendale (in Los Angeles) is a manufacturer of the across Language server, a market-leading software platform for all language resources and translation processes within the company. Through the use of across the and thus the process costs can be reduced with higher translation quality and more transparency within the shortest time. The language server can be used on conforming 15038:2006 for translation services EN with the DIN. Across systems GmbH is a certified partner of Microsoft, which ensures the successful implementation of Microsoft technologies. Integrating across IT environments is possible thanks to a software development kit (SDK). For this purpose, the Department of business services & support across and well-known system integrators and technology partners provide support. In the context of product development, cooperates with international universities and colleges across and is professionally accompanied by an own Scientific Advisory Board. Also with well-known technology companies and language service providers the software manufacturer opts for years partnership Cooperation. Customers across are (excerpt): 1 & 1 Internet AG, Allianz Versicherungs AG, HypoVereinsbank, Miele, SMA solar technology AG, ThyssenKrupp and many more. All information about the GmbH for across systems, see press contacts: Across systems GmbH Anja Bergemann phone: + 49 7248 925-412 fax: + 49 7248 925-444 PR agency of good news! Nicole Korber phone: + 49 451 GmbH 88199-12 fax: + 49 451 88199-29